Me and KJDad have a different taste. So I will introduce both. KJパパが選んだ、ベスト２位は、滝口寺。
KJDad chose Takiguchi-dera. 平家物語で語られる滝口入道と横笛を祀る寺。
Saito Tokiyori was one of Taira-no-Shigemori’s retainers. Tokiyori saw Kenrei Monin’s lady-in-waiting, Yokobue, dance during a flower-viewing party and decided he wanted her for his wife. Refused permission, Tokiyori renounced the world and became a priest in Sanpo-ji, a sub-temple of Ojo-in Temple. Yokobue went to see Tokiyori, but he refused to meet her as he had already taken his vows. Stricken with grief, Yokobue drowned herself. Before leaving, she wrote of her true feelings in her own blood, on the Kahi (rock) now standing before the gate. Takiguchi-dera was constructed on the site of Sanpo-ji, in the first half of the 20th century. Statues of Tokiyori and Yokobue are housed in the Main Hall. ふたりの恋は大反対されて、かなわなかったのだとか。（この手の話が、大好きだとは、知らなかかったわ、パパ。）
I don't know KJDad likes such a romantic story. わたしが選んだのは、落柿舎。
I chose Rakushisha Residence. 1691年、松尾芭蕉が、ここで書いたのが、嵯峨日記。
Rakushisha, the "Hut of Fallen Persimmons," is a famous landmark in the world of haiku poetry. It is a simple hermitage, its walls made of clay, its roof of thatch, in what was once a remote part of Kyoto. Less remote today, it still possesses a sense of tranquil seclusion. On the grounds are stone tablets inscribed with haiku, while ink-brushed poems hang on the walls inside.
The hermitage was created by Mukai Kyorai, chief disciple of Matsuo Basho, the great master of haiku. Kyorai went into seclusion at the age of 27, and a few years later built this retreat. The house takes its name from an occasion, recorded in Kyorai's works, when he woke up to find that the persimmons of almost forty trees on his property had fallen in a storm overnight. Basho himself visited Rakushisha, and wrote his famous diary "Saga Nikki" during his stay there. It closes with a famous poem which evokes Basho's sad feelings of leaving his friend's home. こじんまりしていて、ステキです。
A quiet, peaceful house. I love it! この2箇所は、メジャーな観光スポットなので、シーズン時は込むんでしょうね。
These are popular sightseeing places. It must be busy in Cherry blossom seasons.
Takiguchi-dera Temple. 落柿舎
Hours: 9:00 to 17:00 (10:00 to 16:00 from January to February)
Closed: December 31 and January 1
Admission: 200 yen
The Rakushisha Residence is a thatched hut that belonged to the 17th century haiku poet Mukai Kyorai. Mukai was a student of Basho Matsuo, one of Japan's greatest poets. Basho even composed a few poems here. Mukai named his residence Rakushisha ("fallen persimmon hut") after a storm had taken down the fruits of the surrounding trees.